Parece que finalmente o turismo brasileiro está querendo entrar nos eixos. Com tanto potencial, sempre ficamos atrás no setor do turismo. A ministra do turismo, Marta Suplicy, adirmou essa semana que a meta do governo federal é um crescimento de 80% no número total de turistas para os próximos dois anos, chegando a nove milhões de turistas estrangeiros em 2010.
O novo plano para o turismo brasileiro deve entrar em vigor até o final deste mês de maio, aumentando a parcela de contribuição do setor para o PIB, que hoje está em 2,5%.
O principal mercado alvo serão os Estados Unidos: hoje, apenas 2% dos americanos que vão ao exterior viajam para o Brasil, enquanto a parcela de brasileiros que visitam anualmente os EUA é infinitamente maior.
A novo plano prevê a criação de escolas técnicas de turismo para qualificação de mão-de-obra, além de investimentos maciços em melhorias nos aeroportos, portos e rodovias nacionais. Levantamentos do governo federal indicam que 95% dos turistas estrangeiros que visitam o Brasil pretendem voltar e eles indicam que o que mais os atraiu em terras brasileiras foi a hospitalidade do nosso povo.
Venham, travellers, conheçam o Brasil e gastem seu dinheirinho por aqui!
Translated by Google
It seems that finally the Brazilian tourism is wanting to enter in the axles. With in such a way potential, always we are behind in the sector of the tourism. The minister of the tourism, Marta Suplicy, adirmou this week that the goal of the federal government is a growth of 80% in the total number of tourist for next the two years, arriving the nine million foreign tourists in 2010. The new plan for the Brazilian tourism must enter in vigor until the end of this May month, increasing the parcel of contribution of the sector for the GIP, that today is in 2,5%. The main white market will be the United States: today, only 2% of the Americans who go to the exterior travel for Brazil, while the parcel of Brazilians that they visit annually U.S.A. is infinitely bigger. The new plan foresees the creation of schools techniques of tourism for qualification of man power, beyond massive investments in improvements in the national airports, ports and highways. Surveys of the federal government indicate that 95% of the foreign tourists who visit Brazil they intend to come back and they indicate that what more attracted them in Brazilian lands was the hospitality of our people. Come, travellers: experience Brazil and spend your money there!
É isso aí, gente, vamos viajar pelo Brasil!!!!
bom, tá na hora mesmo dos gringos começarem a vir de fato pro Brasil, principalmente os americanos que ficam com grande parte do nosso dinheiro todos os anos. Mas ainda falta mesmo termos estrutura de turismo, mao de obra qualificada e tal. As cidades nordestinas mal têm placas indicativas das praias e atraçoes!
Realmente, ainda temos muito a aprender no setor do turismo: não falta apenas mão de obra, mas toda a infraestrutura de transportes, informação turística etc.
Tomara que o novo plano federal venha a calhar.